20/05/2002 @ 22:52:23: zion: Hautement philosophique
Digne de notre jaadtoly
21/05/2002 @ 05:12:34: Vector:
tu veux dire hautement scatologique ? ;o)
21/05/2002 @ 07:21:34: chou_:
:shakinghead:
21/05/2002 @ 07:27:14: pipo:
:mrgreen:
21/05/2002 @ 07:48:43: chou_:
D'abord, c'est vieux ça... et très lourd par la même occasion.
Puis, le chat, c'est le chat

... alors 'tention :old_lol:
21/05/2002 @ 07:50:34: pipo:
D'abord, c'est vieux ça... et très lourd par la même occasion.
Puis, le chat, c'est le chat

... alors 'tention :old_lol:
21/05/2002 @ 07:54:22: Vector:
D'abord, c'est vieux ça... et très lourd par la même occasion.
Puis, le chat, c'est le chat

... alors 'tention :old_lol:
vous êtes LOL
21/05/2002 @ 08:45:20: Pax:
mmmh j'aime bien le chat mais je préfère quand même Garfield
21/05/2002 @ 09:06:00: Vector:
mmmh j'aime bien le chat mais je préfère quand même Garfield
a propos de BD ...
ce matin j'ai trouvé un Dilbert sur la home page de Google Belgique !!!!!
j'étais scié
mais ça n'a pas tenu longtemps
un hack ?
21/05/2002 @ 09:30:35: Pax:
pire! un procès!
(ok j'en sais rien en fait :o)
m'en ferais bien l'intégrale moi de Dilbert. Mais j'hésite... VO ou VF? :shh:
21/05/2002 @ 12:30:13: chou_:
mmmh j'aime bien le chat mais je préfère quand même Garfield
Aussi oui, j'adore !!
21/05/2002 @ 12:33:18: chou_:
pire! un procès!
(ok j'en sais rien en fait :o)
m'en ferais bien l'intégrale moi de Dilbert. Mais j'hésite... VO ou VF? :shh:
Haaaaaaaaa Dilbert ! Aussi fabuleux lui !
Et tu hésites entre VO et VF ?? mais VO enfin, il y a des subtilités de langue qui ne peuvent être traduits en Fr, pr en avoir lu dans les deux langues, je te conseille vivement la VO, enfin, c'est mon avis...
21/05/2002 @ 12:50:41: Vector:
pire! un procès!
(ok j'en sais rien en fait :o)
m'en ferais bien l'intégrale moi de Dilbert. Mais j'hésite... VO ou VF? :shh:
Haaaaaaaaa Dilbert ! Aussi fabuleux lui !
Et tu hésites entre VO et VF ?? mais VO enfin, il y a des subtilités de langue qui ne peuvent être traduits en Fr, pr en avoir lu dans les deux langues, je te conseille vivement la VO, enfin, c'est mon avis...
Ouais mais notre PAX il fait un syndrome VO ... depuis qu'il est petit ... il dit juste ca pour avoir un message de plus à son actif

:nofret:

:shh:
21/05/2002 @ 12:51:08: Pax:
je me demande si je les trouverais pas facilement dans un Waterstone les Dilbert... à vérifier...
et Garfield? Je connais que la VF... oserais-je la VO?

mmmmmmhm là j'hésite vraiment
eeeeeuh VO à tous les coups Pax non mais! Voilà j'ai tranché
21/05/2002 @ 12:52:18: Vector:
gnagnagna gnagnagna
21/05/2002 @ 12:57:00: chou_:
je me demande si je les trouverais pas facilement dans un Waterstone les Dilbert... à vérifier...
Y a des chances oui, et si ils ne l'ont pas de stock ilspeuvent te les commander sans problèmes...
et Garfield
eeeeeuh VO à tous les coups Pax non mais! Voilà j'ai tranché
Voilà, j'ai même pas eu besoin de le dire... J'ai récemment pu en lire qq volumes

pliée de rire ! :old_lol:

:nofret:
21/05/2002 @ 13:08:01: Pax:
la VF de Garfield est pas mal réussie je trouve (en fait mon frère possède l'intégrale, ça facilite les choses), même si certains gags ne sont parfois pas amusants... j'ose pas imaginer l'original
21/05/2002 @ 13:16:06: chou_:
héhé
Enfin, ce n'est pas parce que je préfère personnellement les VO que les VF ne sont pas bien réussies. Pour la plupart, autant chez Garfield que chez Dilbert, les traductions sont pas trop mal non plus. Enfin, on se marre c'est l'essentiel en fait....
22/05/2002 @ 08:40:41: Pax:
ce matin j'ai trouvé un Dilbert sur la home page de Google Belgique !!!!!
maintenant il a envahi Google.com
http://www.google.com/dilbert.html